Saturday, May 10, 2014

BRINGING THEM HOME

Friends,
I have some wonderful and exciting news! My parents are coming back to the US. While many have wanted them to come home soon after the disaster, as they had lost everything, they are now making plans to return. According to my mom, they're heading here later this month. Now, I know that they had asked me NOT to ask for help, but I must as they have little to no funds. They depleted their funds to get tickets and won't have much at all once they're here-they're in need of money for the rest of the month.
According to their itinerary, they will be here next week...sooner than I had anticipated, but it will be great to see them again. While they won't need money for plane tickets, they will need help getting established and my hope is that you might be able, once again, to help. Every little bit helps. Below you will find a link to donate via PayPal. If you would rather, you may send it via snail mail:
PO Box 6
Plankinton, SD 57368









Thank you all so much for your thoughts and prayers-during our time of uncertainty and even today. I know I've been in touch with some via e-mail, but know that I am appreciative of the support you've shown and given to myself and my family. We are grateful for the love and compassion.

1 comment:

Steve Finnell said...

THE PRICE OF TRADITION

A tradition that could cost you your salvation is the one that states that "for"(eis in Greek) in Acts 2:38 should have been translated, "because of."

Let us compare "for" (eis) found in Acts 2:38 and Matthew 26:28.

New American Standard Bible: Acts 2:38 Peter said to them, "Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you shall will receive the gift of the Holy Spirit.


New American Standard Bible: Matthew 26:28 for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.


Jesus did not shed His blood because the people already had their sins forgiven. Jesus shed His blood for (in order to) the remission of sins.


Those three thousand on the Day of Pentecost were not baptized in water because their sins were already forgiven. They were baptized for (in order to) the remission of their sins.


WHERE IS THE EVIDENCE THAT "EIS" SHOULD HAVE BEEN TRANSLATED "BECAUSE OF" INSTEAD OF "FOR"?


How did the following translations translate "eis" in Acts 2:38?


NEW KING JAMES VERSION: Acts 2:38 ......for the remission of sins..


NEW AMERICAN STANDARD BIBLE: Acts 2:38...for the forgiveness of your sins...


ENGLISH STANDARD VERSION: Acts 2:38...for the forgiveness of your sins....


AMERICAN KING JAMES VERSION: Acts 2:38...for the remission of sins...


KING JAMES BIBLE: Acts 2:38....for the remission of sins...


THE BETTER VERSION OF THE NEW TESTAMENT by Chester Estes: Acts 2:38...in order to the remission of your sins...


THE AMPLIFIED NEW TESTAMENT: ...Acts 2:38...for the forgiveness of and release from your sins....


THE NEW TESTAMENT IN MODERN ENGLISH by J.B. Phillips: Acts 2:38....so that you may have your sins forgiven....


NEW INTERNATIONAL VERSION: Acts 2:38...for the forgiveness of your sins.....


NEW LIVING TRANSLATION: Acts 2:38....for the forgiveness of your sins....


INTERNATIONAL STANDARD VERSION: Acts 2:38...for the forgiveness of your sins...


ARAMAIC BIBLE IN PLAIN ENGLISH: Acts 2:38...for release from sin...


AMERICAN STANDARD VERSION: Acts 2:38...unto the remission of your sins...


DARBY BIBLE TRANSLATION: Acts 2:38...for remission of sins....


ENGLISH REVISED VERSION: Acts 2:38 ......unto the the remission of your sins....


WEBSTER'S BIBLE TRANSLATION: Acts 2:38...for the remission of sins....


WEYMOUTH NEW TESTAMENT: Acts 2:38 ...with a view to the remission of your sins...


WORLD ENGLISH BIBLE: Acts 2:38...for the forgiveness of sins....


YOUNG'S LITERAL TRANSLATION: Acts 2:38...to the remission of sins...


THE THOMPSON CHAIN-REFERENCE BIBLE (NIV): Acts 2:38...so that your sins may be forgiven...


There is no translation of the Bible that translates "eis" in Act 2:38 as "BECAUSE OF" NOR DOES "EIS" IN ACTS 2:38 MEAN "BECAUSE OF".


If 'eis" in Acts 2:38 meant "because of", it would have been translated as such.


The shed blood of Jesus is the reason we receive forgiveness from sins. We contact that blood after faith John 3:16-repentance Acts 2:38-confession Romans 10:9-10 and water baptism Acts 2:38. Water baptism is the point of contact. Water baptism is the last act of a sinner, it not the first act of a Christian.


THE PRICE OF TRADITION IS TOO HIGH IF IT PREVENTS YOU FROM ACCEPTING THE TRUTH!


YOU ARE INVITED TO FOLLOW MY BLOG. http://steve-finnell.blogspot.com